Головна  →  Новини  →  10 грудня 2019

«Ще і ще про Корнія Чуковського». Бібліотека для дітей «Промінець» презентує

«Ще і ще про Корнія Чуковського». Бібліотека для дітей «Промінець» презентує

Нещодавно у бібліотеці для дітей «Промінець» Централізованої бібліотечної системи «Свічадо» відділу культури та охорони культурної спадщини  пройшов цикл заходів, присвячених відомому російському письменнику Корнію Івановичу Чуковському. Багато цікавої інформації про улюбленого письменника дізнались всі, хто відвідав цього дня бібліотеку. Діти переглянули книжкову виставку, слухали відеозаписи, на яких сам Корній Чуковський читає свої казки, малювали та створювали виставку малюнків та вражень.

Шановні користувачі, приєднуйтесь до нас, чекаємо на Вас у бібліотеці  «Промінець» (вул. Краснова, 10). 

До відома: на казках Корнія Чуковського виросло не одне покоління дітей. Серед улюблених казок «Муха-Цокотуха», «Плутанина», «Тарганище», «Лікар Ай-болить».  Та мало хто знає, що добрий лікар мав свій живий  прототип – відомого єврейського лікаря і громадського діяча Цемаха Шабада, який мешкав у Вільнюсі.  «Добрішої людини я в житті не зустрічав»,– писав про нього Корній Іванович під час перебування у Вільнюсі в 1905 і 1912 роках.

Здебільшого К. І. Чуковський писав російською мовою, але рідною була українська. Його мати походила з Херсонської губернії і з сином говорила українською. Все, що він чув у дитячі роки від мами: колискові, казки, все це було українською. Корній Іванович любив творчість Т.Шевченка, І. Котляревського,  знав напам’ять «Кобзар» та «Енеїду»; перекладав вірші Т. Г. Шевченка російською мовою.

 

Джерело: відділ культури та охорони культурної спадщини Святошинської РДА.

Перейти до спискуВерсiя для друку