«Мова змінює світ». Мовний клуб у ЦРБ ЦБС «Свічадо» запрошує
Чергову зустріч у мовному клубі «Простір свободи» у Центральній районній бібліотеці ЦБС «Свічадо» присвятили питанню розвитку української мови залежно від історичних подій та епох. «Чи часто ми зараз чуємо слово «купитися»? Чи розуміємо значення слова «покладний»?». Відповіді на ці та інші питання шукала разом з учасниками клубу модераторка-філологиня Ірина Бондаренко.
Якби ми справді потрапили в минуле й захотіли побесідувати з нашими пращурами, то нам би скоріше за все знадобився б перекладач. Адже мова, якою розмовляли й писали 300 років тому й раніше, суттєво відрізняється від сучасної української. Для прикладу Ірина продемонструвала уривок із поезії Івана Некрашевича, який датується другою половиною XVIII століття. Окрім цього, вона розповіла про двоїну, давньоминулий час, короткі форми прикметників, старовинну форму майбутнього часу – усе це було в давній українській.
Особливий акцент модераторка зробила на тому факті, що українська мова вже існувала в XI столітті. Це підтверджують графіті Софії Київської. Чимало з них давно визнані, введені в науковий обіг вченим Сергієм Висоцьким. Саме у настінних написах простежуємо граматичні й фонетичні риси, які збереглися і в сучасній українській мові.
До відома: наступна зустріч клубу «Простір свободи» планується 13 червня о 16.00. Говоритимемо про забуті й рідкісні українські імена. Чекаємо на Вас у бібліотеці (бульв. Жуля Верна, 13 В).
Джерело: Відділ культури Святошинської РДА.