«Два кольори поезії Дмитра Павличка». Бібліотеки ЦБС «Свічадо» провели низку заходів до 85-річчя від дня народження поета (фото)


Бібліотеки Централізованої бібліотечної системи «Свічадо» відділу культури та охорони культурної спадщини Святошинської районної в місті Києві державної адміністрації організували та провели низку заходів до 85-річччя від дня народження Дмитра Васильовича Павличка – українського поета, перекладача, громадського і політичного діяча, улюбленого поета багатьох поколінь.
До уваги користувачів Інформаційного центру Центральної районної бібліотеки ЦБС «Свічадо» представлено відео-презентацію «Голос епохи: Дмитро Павличко». Пізнавальний відеоролик розповідає про життєвий і творчий шлях Дмитра Васильовича, знайомить глядача з пісенною творчістю поета. Дмитро Павличко – автор відомих пісенних текстів: «Впали роси на покоси», «Лелеченьки», «Пісня про Україну», «Долиною туман тече» та інших, – найулюбленішою серед них є пісня «Два кольори», яку вже 50 років з великим задоволенням співають у родинному колі та виконують видатні співаки.
Цікаву книжкову виставку «Невмирущий фенікс української поезії» розгорнуто у бібліотеці ім. Махтумкулі ЦБС «Свічадо». Виставка містить 20 документних джерел, статті з періодичної преси різних років видання, з яких можна дізнатись про громадську діяльність Д.Павличка, його особисте життя. Матеріали книжкової виставки розповідають про діяльність Д.В.Павличка під час роботи Надзвичайним і Повноважним Послом України в Словацькій Республіці протягом 1995 – 1998рр., Послом України в Республіці Польща в період з весни 1999 р. по лютий 2002 р. (завдяки його старанням в центрі Варшави в березні 2002 року було споруджено пам'ятник Тарасу Шевченку). У 2004 році за визначний особистий внесок у розвиток української літератури, створення вершинних зразків поетичного слова, плідну державну і політичну діяльність поету присвоєно звання Героя України з врученням ордена Держави.
У бібліотеці для дітей «Промінець» бібліотекар І категорії Горобець Наталія Олександрівна розповіла присутнім про творчість поета, його перекладацьку діяльність, адже своїми перекладами Д. Павличко запропонував нове прочитання творів Данте Аліг'єрі, Франческо Петрарки, Мікеланджело Буонарроті, Федеріко Гарсіа Лорки, Хосе Марті, Сесара Вальєхо, Рубена Даріо, Йогана Вольфганга Ґете, Генріха Гайне, Райнер Марія Рільке, Генріка Ібсена та інших.
Творчий доробок Дмитра Павличка відомий у близькому і далекому зарубіжжі. Окремими книгами виходили його твори російською, естонською, польською, болгарською, угорською, грузинською та слов'янськими мовами. Пісні на його слова часто сприймаються як народні, їх співають і люблять представники різних поколінь.
Бібліотеки Централізованої бібліотечної системи «Свічадо» запрошують всіх бажаючих познайомитись з творчим доробком Д.Павличка. Знайдіть найближчу до Вашого помешкання бібліотеку http://www.svichado.com.ua/
Джерело: відділ культури та охорони культурної спадщини